para que oooo
Separar en sílabas en inglés
chil-dren niños.
con-si-der considerar.
pic-ture fotografía, dibujo.
in-crease incrementar.
Pero .. Si la raíz de la palabra, dos consonantes iguales: se separan Cómo vimos
pos-sible posible.
recom-mend recomendar.
bat-tres batería, pila.
bag-gage equipaje.
Nos quedaba cuando el doble no era en la raíz
2) sufijos Si una consonante se ha escrito doble por seguirla algún sufijo, se divide también entre estas dos consonantes:pero si cambio si la palabra termina en consonante doble, dichas consonantes no deben separarse sino que la división se hace antes del sufijo.. y si cuenta con vocal muda no se divide
rob-bing robando.
stop-ped paró, parado.
win-ning ganando.
omit-ting omitiendo.
fill-ing llenando.
sell-ing vendiendo.
tell-ing diciendo.
fall-ing cayendo.
planned planeado.
passed pasado.
talked hablado.
money dinero.
after después.
coffee café.
(cófi)
happy feliz, contento.
9) Se puede dividir la palabra en el punto en que se ha unido algún prefijo de dos o más letras o sufijo 3 o mas
trans-lation traducción.
con-tact contacto.
pro-position proposición.
re-commend recomendar.
care-less sin cuidado.
move-ment movimiento.
inven-tion invento, invención.
stan-ding estar parado.
.
fuente: http://www.ingleshispano.com/leccion-de-ingles66.html
PARA YA TENERLAS SEPARADAS, ES BUENO USAR: http://www.merriam-webster.com/
fuente: http://www.ingleshispano.com/leccion-de-ingles66.html
PARA YA TENERLAS SEPARADAS, ES BUENO USAR: http://www.merriam-webster.com/
Conociendo los sonidos, prefijos, sufijos, digrafos trigafos y diptongos nos enfrentamos a un mundo de silabas, de cual van formando las palabras , en el ingles no se articula cada letra con cada sonido, mas bienes silabico.. con muchas excepciones nacidas de otras lennguas que a falta de una academia jamás fueon regularizadas. Como nuestro objetivo es mostrar las nuevas tecnicas vamos a darle merito a un escrito encontrado en la web que recopila todas estas bases.. Haré un resumen suficiente de lo mas trascendente, Quien quiera ver toda su extensión puede hacerlo en https://www.pronunciandoeningles.com. Se previene que puede haber hasta un 40 por ciento de excepciones.. o sea nos ayuda mas o menos a encarar o recordar como decir una palabra en caso de no recordar como se dice, pero siempre hay encontrar la forma en un diccionario.
Duración del sonido en cada sílaba
R e | p o rt | e r |
Sílaba abierta | Sílaba cerrada | Sílaba cerrada |
Así dependiendo de las características de la palabra se utiliza el sonido corto o largo de cada una de sus sílabas.
Vocales | A | E | I / Y | O | U |
---|---|---|---|---|---|
Si toma sonido LARGO escucharemos aprox: es como se dice en el alfabeto | (ei) | (i:) = (ii) | (ai) | (ou) | (iu) |
Si toma sonido CORTO escucharemos aprox mas no igual al español | (a) | (e) | (i) | (o) | (o), (a) |
Vimos Schwa ( schua) (ə), un sonido entre “e” y “a”, muy corto, (parecido a decir: eh!, pero apagado), ella puede reemplazar a cualquier vocal no acentuada, en ciertas situaciones.
- las que terminan en Vocal, Abiertas “generalmente”, se pronunciarán según el “sonido largo” de la vocal (le dicen “sonido alfabético” porque, es el que aparece en el alfabeto inglés). Ej: go (gou), my (mai).
- Las sílabas cerradas (las que terminan en Consonante), “generalmente”, se pronunciarán según el “sonido corto” de la vocal (el “parecido”-no igual- al español). Ej: back (bak), pet (pet), tin (tin), pond (pond), sun (san), cub (kob).
[ dai-ly (dei-li), hi-pha (jai-fə) ] Into.. intu uk ˈɪn·tə pero also es ɔl·soʊ ** porque?
Gran regla de la e final
Una e al final determina el sonido de la vocal que le antecede, a la consonante o digrafo por eso no suena ni forma nueva sílaba y generalmente le da un sonido de vocal alfabética o larga.
coke (kouk), Mae (Mei); see (sii) con e=i: ii
Digrafo:
writhe (raid) w w es muda digrafo antes th... w es muda delante de r wr suena r
Pero si son dos consonantes ( no digrafo ) esa vocal toma sonido corto.
corpse (korps) Si utilizamos fonética IPA [kɔrps]
verse (verss) vɜrs Nota en britanico es vɜ:rs no es vocal larga, : nomquiere decir que sea larga por eso algunos prefiere decirle sonido alfabético.. largo seria una i:
Terminadas en s, cos-tumes.. tampocohace nueva silaba
Para final ed.. comi en ,, He worked (El trabajó), como se dijo, esta “e” es muda, entonces sigue siendo de una sílaba y se pronuncia →(guorkd), pero, como se complica pronunciar la parte final, agregamos una e muy breve→ (guorked), solo a los efectos de pronunciación. Entonces: He worked se escucha (jii guorked).
2. Regla de las dos vocales juntas, no diptongo, se trata una sílaba es un solo sonido y no es diotongo porque 1er vocalse le asigna en general, el sonido largo y, la 2da vocal es muda. Ejemplos:
eat (comer) se pronuncia (iit= i:t), c/ (e=ii) y “a” muda;
beat (ritmo) se pronuncia (biit= bi:t)
main (principal) se pronuncia (mein) c/ (a=ei) e “i” muda;
complain (quejarse)→ dos sílabas→com-plain y se pronuncia (kəm-pléin) con c=k, o=ə, (a=ei), e “i” muda;
ea-sy (ii-si) con (e=ii) y a muda, peek (piik).
Otros ejemplos (con triptongos): beauty → Beau-ty (belleza), son en total cuatro vocales (la “y” es semivocal), pero se restan dos porque hay un triptongo, quedando dos sonidos vocálicos → dos sílabas → se pronuncia (biu-ti); Quail (temblar), al triptongo se le restan dos vocales, quedando un sonido vocálico → una sílaba → y se pronuncia (kuail).
Regla VCV. V-CV. hay una sola consonante ( diferente de x,p) entre dos vocales (VCV) o, entre vocal y diptongo o, entre diptongos, “generalmente”, la consonante va con la vocal o diptongo o triptongo que le sigue (V-CV), quedando la vocal anterior como sílaba abierta, correspondiéndole el sonido largo.
Ejemplos:
Ea-sy (ii-zi),
i-tem (ai-təm o ai-dəm) (la t entre vocales suena parecida a d, si no se quiere enfatizar),
wa-ter (gua-dər),
e-vil (ii-vəl= iivl), re-port (ri-pórt),
dai-ly (dei-li),
pow-der (pau-dər)→ (la w junto a vocal, en medio de palabra se comporta como semivocal con un sonido parecido a “u”),
be-cause (bi-cóz),
u-sage (iú-seij).
Excepto, e muda con es, ed.. gerundios ing
X P sería op-er-a (óp-ə-rə)-
ox-en (ok-sən),
ex-am-ple (eg-zam-pel),
up-on (əp-pon).
Excepción: o-pen (ou-pən).
excepto open
Son excepciones ciertas palabras que tienen acento en la primera vocal, y tiene vocal corta y vienen del frances..
Como en lemon
La cuestión es,... ¿cómo dos palabras que tienen igual secuencia, en este caso, e+m+o, varían completamente en la pronunciación de la 1er sílaba de ambas?...
Ver formas de los triángulos según tipo de sílaba
Duración del sonido en cada sílaba
Lem - on | (lém | mən) |
Duración del sonido en cada sílaba
De - mon | (díí | mən) |
La pronunciación y división silábica en inglés, de estas dos palabras es:
Otras
mod-el (mód-dəl,
schol-ar (skól-lər),
grav-el (gráv-vəl),
sev-en (sév-vən),
pan-ic (pán-nik),
van-ish (ván-nish),
drag-on (drág-gən),
se-er (sév-vər), etc.
Estas palabras hay que aprenderlas..
Observar que, en los diccionarios de pronunciación, aparecerá duplicada la consonante que he subrayado, expresando un “reparto” de consonantes, “ficticiamente duplicadas”, que justifique los sonidos asignados.
Com-pete (Kəm-pít), en la palabra raíz e= i (sonido largo), comparamos con la palabra con sufijo: competitor, com-pet-i-tor (Kəm-pét-ti-dər) donde ahora e=e (sonido corto).
La tercera forma vucal de palabras compuestas
La regla de la tercera vocal, dice:
la tercera vocal, contada desde el final, tiene sonido corto, si es acentuada y parte de una secuencia VCV, quedándose en el reparto con la consonante que le sigue (VC-V), o por lo menos, con el sonido corto, si no pudiera quedarse con la consonante, por ser parte de un sufijo”.
En la mayoría de las veces, estas palabras se formaron por adición de sufijos y/o prefijos a la palabra raíz, y/o, son palabras adoptadas del latín o del francés, dichas al modo británico:
Ejemplo:
RAIZ Com-pete (Kəm-pít), palabra raíz e= i (sonido largo)
competitor, com-pet-i-tor (Kəm-pét-ti-dər) donde ahora e=e (sonido corto).
Para separar en silabas debemos ir a la raiz Vemos en el ejemplo, como deberemos separar en sílabas para que la vocal subrayada, en la palabra con el sufijo (tor), tenga el sonido corto (e= e).
Otros ejemplos: (Comparar los sonidos de la vocal subrayada de cada par).
RAIZ Na-tion (néi-shən)
in-ter-na-tion-al (in-tər-ná-shən-əl)
na-tion-al (ná-shən-əl).
Aquí la vocal mantuvo el sonido corto (ná), aun siendo sílaba abierta, porque no se pudo quedar con la consonante (t), ya que forma parte del sufijo (tion), que debe ir solo.
RAIZ Crime (kráim) comparamos con:
criminal→crim-i-nal (krím-mi-nəl)
Su-preme (sə-prím) comparamos con: supremacy→su-prem-a-cy (sə-prém-mə-si).
Otros ejemplos:
Sat-ur-day (sát-tdər-dei), pos-i-tive (páz-zə-tiv), cit-i-zen (sit-ti-zən), in-cred-i-ble (in-kréd-də-bel), cha-ol-o-gy (kei-ál-lə-yi), the-ol-o-gy (di-ál-lə-yi), prob-a-bly (prób-bə-bli), dec-i-mal (dés-sə-mal), nav-i-gate (náv-vi-geit), san-i-ty (sán-nə-di), sep-ul-cher (sép-pəl-kər). Vemos de nuevo, a los efectos de justificar pronunciación, la aparición de la consonante “ficticiamente duplicada”.
Nota: para determinar cual es la 3er vocal contada desde el final, no debe incluirse en el conteo, a la e final muda. Ejemplo: reference→ ref-er-ence(réf-fər-ənss= reffrənss).
Si hay dos consonantes (distintas o gemelas) entre dos vocales (VCCV), o entre vocal y diptongo o, entre diptongos, “generalmente”, repartimos una consonante para cada vocal (VC-CV) o, diptongo o, triptongo (siempre que no sean consonantes que obligatoriamente deban estar juntas), quedando la primer sílaba como cerrada.
Ejemplos: hap-pen (jáp-pen), bas-ket (bás-kət), let-ter (léd-dər), un-til (an-tíl). Atención con: segregation→seg-re-ga-tion (seg-rə-geí-shən), public→ pub-lic (pob-blic), prob-lem (prob-bləm).
Excepción en la pronunciación: Island (isla), se separa en sílabas --> is –land (que es correcto, según lo que estamos viendo), pero, como esta s es muda, is se pronuncia “ai” (como si fuera sílaba abierta), entonces, is-land (ai- lənd).
La s de aqui es muda históricamente,en el antiguo inglés medio, esta palabra era “iland” (ailnd), y luego varió su ortografía, agregándose esta s, por influencia del idioma francés, pero se continuó por costumbre, pronunciando “ai lənd”, transformándose en muda. Al ser muda es larga es decir alfábetica.
Conclusión: La sílaba se considera cerrada y con el sonido corto de vocal si, la consonante de cierre no es muda.
Exececiones
Excepción en pronunciación: Father (padre) →fa-ther, vemos que el dígrafo deja descubierta la vocal anterior, pero… se pronuncia (fa: -dər= faa-dər), debiera ser (fei-dər), por ser (fa) sílaba abierta, pero es una excepción, que se podría haber originado por el contínuo uso informal británico de la palabra (pater) del latín o, de la palabra (vater) del alemán.
Análisis de ejemplos: danger (deinchər), porque ng es un dígrafo consonante y en la separación en sílaba va junto a la vocal que le sigue, quedando da-nger (dei-nchər). Lo mismo ocurre con la palabra: change (tsheinj), ya que ng (dígrafo consonante), debería pegarse a la vocal siguiente, que es en este caso, una e final muda, quedaría entonces el grupo –cha- como “supuesta” sílaba abierta, tomando la vocal (a) su sonido largo, tambien lo podemos plantear como: ya que el dígrafo equivale a una consonante intermedia con e final muda, la vocal anterior toma el sonido largo. Otros casos: bathe (beit), waste (ueist), cham-pagne (sham-pein).
Champagne→separada en sílabas sería “supuestamente”: cham-pa –gne
- Cham suena (sham) por ser sílaba cerrada.
- Pa suena (pei) porque queda como sílaba abierta al ir el dígrafo consonante gn con la sílaba siguiente.
- Gne suena (n), porque ahora si, ya consideramos que la e final es muda y, entérate que la g es muda cuando está junto a la n. (Ver en tabla final, las consonantes que son mudas al agruparse con otras).
Finalmente sumando sonidos: (sham)+ (pei+ n) = sham-pein, resulta de dos sílabas, cham-pagne, porque tiene dos sonidos vocálicos asignados.
trígrafos consonantes” (chr, tch, thr...)
No hay comentarios:
Publicar un comentario